Как говорится в документе, религиозные лидеры видят серьезную опасность для религиозной свободы в некоторых странах, передает Русская служба Би-Би-Си.
"Во многих странах на Ближнем Востоке и Северной Африке целые семьи, деревни и города наших братьев и сестер во Христе полностью уничтожаются. Их церкви варварски разоряют и разграбливают, их реликвии оскверняют, их памятники разрушают", — говорится в декларации.
"Призываем мировое сообщество сплотиться, чтобы покончить с насилием и с терроризмом, и одновременно через диалог содействовать скорейшему достижению гражданского мира", — говорится в декларации.
Религиозные лидеры также призвали не быть безразличными к беженцам, стучащимся в двери богатых стран, и осудили культуру потребления, связанную с богатством. Безудержное потребление, характерное для некоторых наиболее развитых государств, стремительно истощает ресурсы планеты, говорится в документе.
В декларации также осуждаются однополые браки и подчеркивается, что семья основана на браке как акте свободной и верной любви между мужчиной и женщиной.
"Иные формы сожительства ныне уравниваются с этим союзом, а освященные библейской традицией представления об отцовстве и материнстве как особом призвании мужчины и женщины в браке вытесняются из общественного сознания", — говорится в документе.
В декларации патриарх и папа выразили скорбь из-за утраты единства церквей. "Православные и католики, разделяя одно и тоже представление о семье, призваны свидетельствовать о семье как пути к святости, являющем верность супругов по отношению друг к другу, их готовность к рождению и воспитанию детей, солидарность между поколениями и уважение к немощным", — сказано в совместной декларации.
В декларации патриарх и папа выразили скорбь из-за утраты единства церквей и надежду, что их встреча вдохновит христиан всего мира на молитву о полном единстве церквей. Папа и патриарх подчеркнули, что они — не соперники, а братья.
"Из этого понимания мы должны исходить во всех наших действиях по отношению друг к другу и внешнему миру", — заявили они в декларации, подчеркнув при этом, что любые формы прозелитизма исключены.
"Это была очень содержательная беседа, которая дала возможность понять и почувствовать позиции друг друга, и ее результаты дают возможность сказать, что сегодня две церкви могут активно совместно работать, защищая христиан по всему миру", — заявил патриарх Кирилл.
Он подчеркнул необходимость совместной работы, чтобы предотвратить войны, ради уважения человеческой жизни, ради укрепления основ семейной, личной и общественной нравственности.
"Чтобы через участие Церкви в жизни современного общества прославлялось пресвятое и преблагословенное имя Отца и Сына и Святого Духа", — сказал патриарх Кирилл.
В документе говорится о необходимости повлиять на судьбу похищенных в 2013 году митрополитов Алеппских Павла и Иоанна Ибрагима — всех, кто может.
Патриарх и папа в заключительном документе призвали также преодолеть конфликт на Украине. "Мы скорбим о противостоянии на Украине, унесшем уже множество жизней, причинившем бесчисленные страдания мирным жителям, ввергнувшим общество в глубокий экономический и гуманитарный кризис. Призываем все стороны конфликта к благоразумию, общественной солидарности и деятельному миротворчеству", — говорится в декларации, текст которой приводит "Интерфакс".
"Между Франциском и Кириллом состоялась очень сердечная беседа, которая началась с объятия и слов папы "наконец, брат". Нам кажется, что настал момент, когда церкви начинают общий путь, хотя сохраняется понимание, что это непросто, но бесконечно ценно", — сказал глава папской пресс-службы.
Он поделился, что видел во Франциске "взволнованное нетерпение, радость и надежду". "Папа обладает культурой диалога, поэтому личные встречи для него крайне важны", — сказал Федерико Ломбарди.
В завершении встречи Патриарх Московский и всея Руси Кирилл подарил Папе Римскому Франциску Казанскую икону Божией Матери и свою книгу "Книгу патриарха "Свобода и ответственность", переведенную на испанский язык. B ответный дар получил частицу мощей святителя Кирилла (небесного покровителя своего собеседника), а также чашу для причастия", сообщает Newsru.com.
Как сообщалось, сразу по прилету в Гавану понтифик побеседовал со встречавшим его главой Госсовета Кубы Раулем Кастро. На взлетной полосе понтифика встречали также кардиналы и священник из Литвы, бывший первый секретарь посольства Ватикана в Москве Висвальдас Кульбокас, который будет переводчиком на встрече.
После этого понтифик и Рауль Кастро зашли внутрь здания аэропорта, где состоялась встреча папы и патриарха. За полчаса до ее начала в международный аэропорт кубинской столицы приехал патриарх Кирилл, который накануне прилетел из Москвы по приглашению главы Госсовета республики Рауля Кастро.
"Наконец-то, мы — братья", — по-испански произнес понтифик. Патриарх Кирилл ответил: "Теперь все легче". "Очевидно, что это — божья воля", — подчеркнул Франциск.
Папа Римский поблагодарил своего собеседника за то, что он перенес дату встречи, а также отметил, что Святой Престол стремился к встречи с предстоятелем Русской православной церкви. После объятий Франциск и Кирилл провели небольшую беседу с участием переводчика "на камеры".